Topo
x
Nº 145 / JANEIRO / 2014
x
A ITALCAM QUER ESCUTAR AS SUGESTÕES DE SEUS ASSOCIADOS
x

Conforme os projetos da ITALCAM, previstos para o ano de 2014, gostaríamos de contar com a valiosa contribuição dos associados, dando-nos sugestões sobre assuntos de seu interesse, de modo que tenhamos mais possibilidade de satisfazer às expectativas da maior parte dos nossos associados.

Pedimos a gentileza aos interessados, que enviem suas sugestões ao email marketing.institucional@italcam.com.br ou projetos.vania@italcam.com.br.

x
L’ITALCAM VUOLE ASCOLTARE I SUGERIMENTI DEI SUOI ASSOCIATI
x

In relazione ai progetti 2014, saremmo lieti di poter contare sulla preziosa collaborazione degli associati, con suggerimenti inerenti ad argomenti di Loro interesse, in modo da soddisfarne le aspettative.

Chiediamo gentilmente agli interessati di inviare suggerimenti all'indirizzo mail marketing.institucional@italcam.com.br oppure projetos.vania@italcam.com.br.

x
x
x
PALESTRA “MOBILIDADE URBANA”
x

A ITALCAM, através de seu Comitê de Logística e Transportes – COLT, realizará dia 13 de fevereiro de 2014, às 9h00, a Palestra “Mobilidade Urbana”, com a participação do Dr. Federico Bussiger, Consultor do Instituto de Desenvolvimento, Logística, Transportes e Meio Ambiente - IDELT.

Para saber como participar e conhecer o programa


x
SEMINARIO MOBILITÀ URBANA
x

L’ITALCAM ed il suo Comitato di Logistica e Trasporti (COLT), promuoverà il prossimo 13 Febbraio, alle ore 9,00, un seminario sul tema della Mobilità Urbana, con la partecipazione del Dott. Federico Bussinger, consulente dell’Istituto di Sviluppo, Logistica, Trasporti e Medio Ambiente – IDELT.


x
x
REUNIÃO COMITÊ JURÍDICO
x

A primeira Reunião ordinária do Comitê Jurídico em 2014 será realizada dia 11 de fevereiro, às 11h30, no Auditório da ITALCAM (Av. Ipiranga, 344 – Ed. Itália – Prédio Circolo Italiano). Neste momento será discutido e deliberado sobre: Núcleos Temáticos e Guia de Investimentos; Eventos 2014; Informação sobre novos membros Comitê Jurídico; Varias e Eventuais.

É solicitada a gentileza da confirmação de presença através do e-mail: comitejuridico@italcam.com.br. Para mais detalhes sobre a reunião:


x
RIUNIONE COMITATO GIURIDICO
x

La prima Riunione ordinária del Comitato Giuridico del 2014 sarà realizzata l’11 febbraio, alle 11h30, presso l’Auditório della ITALCAM (Av. Ipiranga, 344 – Ed. Itália – Prédio Circolo Italiano). Nell’occasione si discuterà e deliberà sui seguenti argomenti: Nuclei Tematici e Giude di Investimento; Eventi 2014; Informazione riguardo i nuovi membri del Comitato Giuridico; Varie ed eventuali.

Si chiede la gentilezza della conferma della presenza attraverso la mail: comitejuridico@italcam.com.br. Per maggiori informazioni riguardo la riunione


x
x
x

FEIRA INTERNACIONAL DE TECNOLOGIA PARA O MEIO AMBIENTE – FIEMA

A ITALCAM é parceira oficial da FIEMA 2014, uma das mais importantes feiras dedicadas ao meio ambiente, no Estado do Rio Grande do Sul e que reune mais de 200 expositores em Bento Gonçalves, de 22 a 25 de abril.

A feira, na sua sexta edição, teve um crescimento de 28,7% em relação a edição de 2012, com uma grande presença de empresas locais, além dos expositores e palestrantes dos Estados Unidos, Alemanha, Itália, Holanda e de Portugal.

Para conhecer os setores presentes na FIEMA e as vantagens que as empresas italianas e aquelas associadas à Câmara têm disponíveis, graças a parceria entre ambas


FIERA INTERNAZIONALE DI TECNOLOGIA PER L’AMBIENTE - FIEMA

L’ITALCAM è partner ufficiale della FIEMA 2014, una delle più importanti fiere dedicata al settore ambiente, nello Stato di Rio Grande do Sul e che riunisce più di 200 spositori a Bento Gonçalves, da 22 a 25 aprile.

La fiera, nella sua sesta edizione, ha avuto una crescita di 28,7% in relazione all’edizione del 2012, con una grande presenza di imprese locali oltre espositori e relatori degli Stati Uniti, della Germania, dell’Italia, dell’Olanda e del Portogalo.

Per conoscere i settori presenti nella FIEMA e le agevolazioni che le imprese italiane e associate alla Camera hannoa disposizione grazie alla partnership tra entrambe le istituzioni



BRASIL – SELEÇÃO DE CINEMA

Esta iniciativa pretende apresentar ao público italiano uma seleção de qualidade de filmes do novo panorama cinematográfico brasileiro. Serão selecionados, para a 1ª edição desta Mostra, 10 filmes premiados nos mais importantes festivais internacionais e/ou com grande bilheteria nacional, nunca lançado nos cinemas italianos.

A mostra será realizada no prestigioso Teatro Oden de Firenze (acesse o site oficial http://www.odeonfirenze.com). Serão exibidos 10 filmes, sendo 3 filmes por dia. A abertura será com o filme “Serra Pelada” com a presença dos atores Thiago Lacerda, Juliano Cazarré e Caco Ciocler.

Para mais informações


BRASILE – SELEZIONE DEL CINEMA

Questa iniziativa pretende presentare al pubblico italiano una selezione di qualità di film del nuovo panorama cinematografico brasiliano. Saranno selezionati, per la 1ª edizione di questa Mostra, 10 film premiati nei più importanti festival internazionali e/o con grandi biglietterie nazionali non ancora lanciati mai nei cinema italiani.

La mostra sarà realizzata al Teatro Oden di Firenze (accedi al sito ufficiale http://www.odeonfirenze.com). Saranno esibiti 10 film, 3 film al giorno. L’apertura sara con il film “Serra Pelada” (“Serra nuda”) con la presenza degli attori Thiago Lacerda, Juliano Cazarré e Caco Ciocler.

Per ulteriori informazioni




REFERENCIAL PARA HISTORIC BUILDING

Uma nova criação por parte dos arquitetos italianos concerne um novo protocolo de sustentabilidade para edifícios considerados históricos. O manual se chama “GBC Historic”, com validade mundial. É um protocolo de certificação voluntária do nível de sustentabilidade das intervenções da conservação, requalificação, recuperação e integração dos edifícios históricos, com diversas destinações de uso. Por ser uma nova criação relativa ao mundo da sustentabilidade em relação ao meio ambiente, o protocolo tem como sua área de influência, em primeiro lugar, arquitetos e engenheiros, além de toda a sociedade, sem nenhuma exceção.

Para mais informações


REFERENZE PER HISTORIC BUILDING

Una nuova creazione da parte degli architetti italiani riguarda un protocollo di sostenibilità per edifici considerati storici. Il manuale si chiama “GBC Historic”, con validità mondiale ed è un protocollo di certificazione volontaria del livello di sostenibilità degli interventi di conservazione, riqualificazione, recupero e integrazione di edifici storici con diverse destinazioni d’uso. Essendo una nuova creazione attenta all’ambiente, il protocollo ha come bacino di utenza in primis architetti ed ingegneri oltre che servire da riferimento a tutta la società senza alcuna eccezione.

Per ulteriori informazioni


x

COPA DO MUNDO NO BRASIL

O ano de 2014 será um ano de especial atenção ao esporte no Brasil, especialmente a aquele tão apreciado por brasileiros e italianos: O FUTEBOL.

Em 12 de junho inicia-se a Copa do Mundo da Fifa 2014, no Brasil e para torcer juntos por suas equipes a Câmara de Comércio Ítalo-Brasileira vem compartilhar as datas dos jogos:


MONDIALE DI CALCIO IN BRASILE

Il 2014 sarà un anno di speciale attenzione allo sport in Brasile, in particolare a quello specialmente apprezzato da italiani e brasiliani: IL CALCIO.

Il 12 giugno cominciano i Mondiali di Calcio Fifa 2014, in Brasile e per tifare insieme per le vostre squadre la Camera di Commercio Italo Brasiliana vi propone le date delle partite:





COPA “GRINGOS 2014”

O evento irá começar em abril, com uma grande festa de confraternização entre as 32 equipes.

A modalidade será o “Futebol Society”, praticado em campos sintéticos, com 7 jogadores de cada lado. De março a maio, os times se enfrentam dentro do mesmo formato de competição que a Copa do Mundo : fase de grupos (com 3 jogos), oitavas, quartas e semifinal.

Tenha mais informações sobre as datas, categorias e como se cadastrar para defender a seleção de seu país na 1ª Copa Gringos de 2014


COPPA “STRANIERI 2014”

L’evento comincerà dopo in aprile con una grande festa di confraternizzazione tra 32 squadre.

La formazione sarà la “Futebol Society”, praticata in campi di erba sintetica con 7 giocatori per ogni squadra. Da marzo a maggio i team si affronteranno con lo stesso standard di competizione delli Mondiali di Calcio: fasi di gruppi (con 3 partite), ottavi, quarti e semifinale.

Prendi maggiori informazioni riguardo date, categorie e come iscriversi per difendere la selezione del tuo paese nella 1ª Coppa Stranieri 2014



PARCERIA ICIB E ITALCAM

O Instituto Cultural Ítalo-Brasileiro e a ITALCAM oferecem 30% de DESCONTO no curso de LINGUA ITALIANA!*

Super Intensivo de Fevereiro: início dia 6/02

Intensivo de Março: início dia 14/03

Regular de Março: início a partir de 14/03 .

Garanta sua Vaga!

Mais informações: www.icib.com.br / cursos@icib.org.br / Tel.: (11) 3285-6933; Rua Frei Caneca, 1071 (próximo ao metrô Consolação)

*esse desconto é para associados da ITALCAM. Não é cumulativo com outros oferecidos e não se aplica para aulas particulares.

PARNERSHIP FRA L’ICIB E L'ITALCAM

L'Istituto Culturale Italo-Brasiliano e l'ITALCAM offreno il 30% di SCONTO per il corso di LINGUA ITALIANA!*

Super Intensivo di Febbraio: inizio il 6/02

Intensivo di Marzo: inizio il 14/03

Regolare di Marzo: inizio a partire da 14/03 .

Per maggiori informazioni: www.icib.com.br / cursos@icib.org.br / Tel.: (11) 3285-6933; Rua Frei Caneca, 1071 (vicino alla stazione della metro Consolação)

* lo sconto è per gli associati dell'ITALCAM, non è cumulativo con altre offerte e non si applica per le lezioni private.

Caso não queira mais receber esse comunicado, clique aqui

Caso não visualize corretamente as informações acima, clique aqui.
Av. São Luiz, nº 50 - 16º andar - Cj. 161 - ABC - 01046-926 - Centro - São Paulo
Tel: +55 11 3123-2770 - Fax: +55 11 3123-2771
 
©1998-2013 - Todos os direitos reservados - Desenvolvido por Plank